Verificetur in aeternis (удостоверено вечностью — лат.) — следовало бы оттиснуть на обложке последнего романа Густава Майринка (1868—1932). Ибо «Ангел Западного окна» (1927), бесспорно, лучшее из того, что когда-либо было написано об алхимии, — «не той сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в золото, а того сокровенного искусства королей, которое трансмутирует самого человека, его темную, тленную природу, в вечное, светоносное, уже никогда не теряющее сознание своего Я существо». Основной композиционной линией своего произведения Майринк избирает герметическую одиссею Джона Ди (1527—1608), одного из самых впечатляющих примеров «универсального ума» эпохи Возрождения: математик, за три века до Лобачевского говоривший о четвертом измерении, выдающийся лингвист, космограф, алхимик и придворный астролог Елизаветы I. Нет, австрийский писатель не собирался «осчастливить мир еще одним историческим романом», он просто решил написать «двойной роман»: «привить» Джона Ди к его далекому потомку, или, если угодно, «привить» XVI век к веку XX… Майринк, для которого эзотерическое знание всегда служило источником вдохновения, столь искусно уравновесил в сложной полифонической структуре текста такие, казалось бы, далекие традиции, как герметизм и тантра, каббала и кельтские культы, что это нисколько не нарушило гармонию литературной композиции, — напротив, сделало «Ангела Западного окна» самым совершенным произведением писателя. Книга снабжена обширным комментирующим аппаратом, в который наряду с вступительной статьей и комментариями переводчика в качестве приложения включены наиболее интересные материалы из предшествующих изданий романа, позволяющие не только взглянуть на этот шедевр «фантастической реальности» с различных, иногда диаметрально противоположных ракурсов, но и разобраться, «где в этой похожей на лабиринт книге кончается фантазия и начинается реальность». http://royallib.com/book/mayrink_gustav/angel_zapadnogo_okna.html
Только недавно закончила читать этот роман. Я, к своему стыду, совершенно его не поняла. Нет, я поняла сюжет, но не увидела глубокого смысла. Наоборот, суждения автора показались мне очень поверхностными. Дальше будут спойлеры. Спойлер Сразу бросается, что автор - боится смерти. Соответствено не понимает "механизма". Все ждала, что Исаис окажется другой стороной Елизаветы и он ее (т.е. себя) примет. А тут получается отрицание "темной" женской сути. И про Ангела, он вышел эгрегориальным сознанием их группы? Если вы прониклись идеей(ями) романа, буду рада, если поделитесь Скайп Ailish888 Возможно я брала книгу слишком "низко", возможно не хватает знаний по алхимии и каббалистики.
Читать Майринка в принципе сложно, и это его последний роман, он здесь провел некий "фокус". Возможно вам стоит почитать его ранние работы, чтобы вы поняли ход его мыслей. Сама книга это некая "алхимическая свадьба", Майринк как-бы подводит итог, бросая нам последнюю печальную улыбку. И сама смерть здесь - не просто смерть. Здесь имеется в виду, что герой в принципе рискует больше не рождаться.Никогда. Нет жизни-нет смерти. Это уже нечто другое. Одно дело бояться смерти, зная что ты воплотишься вновь, другое дело - полностью аннигилироваться в чужеродном пространстве,не возвратиться в исток, "выйти из игры" навсегда без права участия когда -либо вообще. Чисто магическое понятие, не связанное с сансарой.
Выход из Сансары всегда представлялся как буддийское прекращение страдания или островок спокойствия Мастера и Маргариты. Спасибо. Попробую начать с раннего, очень советуют "Голема". Сложно и непонятно - значит вернутся просто необходимо.